Экскурсии arrow Календарь
 
Последние новости
В помощь готовящимся ко Св. Крещению
Если вы решили покреститься или крестить ребенка, вам сюда,
Проблемы кладбища в Пушкинских Горах
Раздел сайта посвящен решению проблем содержания кладбища в Пушкинских Горах.
 
Популярное
 
Христос Воскресе!
 
Ин. 1: 1-17. В начале бе Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово. Сей бе искони к Богу: вся Тем быша и без Него ничтоже бысть, еже бысть. В том живот бе, и живот бе Свет человеком: и Свет во тме светит, и тма его не объят. Бысть человек послан от Бога, имя ему Иоанн. Сей прииде, да свидетельствует о Свете, да вси веру имут Ему. Не бе той Свет, но да свидетельствует о Свете. Бе Свет истинный, иже просвещает всякого человека грядущаго в мир. В мире бе, и мир Тем бысть, и мир Его не позна. Во своя прииде, и свои Его не прияша. Елицы же прияша Его, даде им область чадом Божиим бытии, верующим во имя Его. Иже не от похоти плотския, ни от похоти мужеския, но от Бога родишася. И Слово плоть бысть и вселися в ны, и видехом славу Его, славу яко Единороднаго от Отца, исполнь благодати и истины. Иоанн свидетельствует о Нем и воззва, глаголя: Сей бе, Егоже рех, иже по мне Грядый, предо мною бысть, яко первее мене бе. И исполнение Его мы все прияхом, и благодать воз благодать. Яко Закон Моисеом дан бысть, благодать же и истина Иисус Христом бысть.

Прочтите, что означают эти слова, читаемые в Пасху в храмах. Толкование блж. Феофилакта Болгарского.
Быстрый хостинг на NVME!
Православный календарь

На главную ‹ Жития Святых

Святитель Варлаам, митрополит Молдавский

Варлаам (Моцок) (ок. 1590 - 1657), митрополит Молдавский, писатель, поэт, переводчик, педагог, основатель книгопечатания в Молдавии, святитель. Память 30 августа.

В миру Василий Моцок, родился около 1590 года [1] в семье резешей - мелких вотчинников, проживавших в селе Болотешть, в Молдавском княжестве (ныне в составе жудеца Вранча, Румыния).

С ранних лет обучался в скиту Зосин в долине реки Секу. Там он освоил грамоту, овладел искусством оратора и писателя, изучил церковнославянский и греческий языки. В 1602 году близ скита был основан Секульский монастырь, при котором заработала школа. Здесь юный послушник принял монашество с именем Варлаам. В круг его послушаний входило изучение духовных книг и их перевод на румынский язык. Со временем стал игуменом обители. Будучи игуменом, вместе с помощниками перевёл на румынский "Лествицу" преподобного Иоанна, которая стала одним из первых святоотеческих текстов доступных по-румынски.

Был духовником молдавского господаря Мирона Барновского-Могилы. В 1628 году в составе молдавского посольства посетил Киев и Москву. Его задачей было приобретение икон для Драгомирнского и Барновского монастырей, а также для ктитории господаря в Яссах.

По возвращении на родину, узнав о кончине митрополита Анастасия (Кримки) и смещении господаря Мирона, решил вновь удалиться в Секульский монастырь. В 1629 году был возведён в достоинство архимандрита.

23 сентября 1632 года стал митрополитом Молдавским. На новом высоком служении показал себя мудрым и успешным архипастырем. Его первосвятительское служение проходило в годы правления господаря Василия Лупу и стало временем расцвета молдавской церковной и светской культуры.

Знаковыми свершениями митрополита были освящение в 1639 году храма Трёх святителей в Яссах, торжественное перенесение в храм мощей святой Параскевы, и участие в основании в 1640 году Ясской славяно-греко-латинской академии, устроенной по образцу Киевской.

Ведущий книжник своего времени, владыка особенно много сделал для издания и распространения учительной литературы. При поддержке господаря Василия Лупу в 1641 году основал при Ясском Трёхсвятительском монастыре типографию, для которой митрополит Киевский святитель Петр (Могила) прислал мастеров-печатников и оборудование. Первым изданием, выпущенным в типографии, стала соборная грамота Ясского Собора 1642 года. В 1643 году здесь была напечатана первая в Молдавии книга по-румынски: Румынская учительная книга (Cartea românească de învățătură de la prăvilele împărătești, широко известна как Учительное Евангелие или Казания (т. е. "Сказания")), составителем которой был сам митрополит. Всего в типографии было напечатано восемь книг, среди которых также примечательны Семь таинств (Cele șapte taine, совместный перевод митрополита Варлаама и Евстратия Логофета, 1644), Ответ на кальвинистский Катехизис (Răspunsul împotriva Catehismului calvinesc) и Уложение Василия Лупу (первый молдавский сборник законов, 1646). Язык переводов святителя Варлаама отличался живостью, благозвучием и обилием славянизмов. По распоряжению митрополита также было переписано несколько славянских рукописей.

Играл важную роль в церковной и общественной жизни не только в родном краю, но и за его пределами. В 1639 году был выдвинут одним из трёх кандидатов на Константинопольский патриарший престол. Под его председательством в 1642 году в Яссах был проведён Поместный Собор, ключевым деянием которого стала переработка и принятие исповедания веры митрополита Петра (Могилы). В 1644-1645 годах созвал Собор архиереев Валашского и Молдавского княжеств на котором было принято написанное митрополитом Варлаамом послание, осуждающее отпечатанный в 1642 году в Трансильвании катехизис Кальвина. Выступал поборником дружбы с Россией.

В 1653 году сошёл с митрополичьего престола и удалился в Секульский монастырь. Там владыка провёл четыре года, ведя смиренную, молитвенную и святую жизнь. Скончался 19 декабря 1657 года и был погребён в южной стене Секульского монастырского храма.

12 февраля 2007 года, по представлению Молдавской митрополии, ссылаясь на его рвение в деле защиты правой веры и примерное житие, Священный Синод Румынской Православной Церкви прославил митрополита Молдавского Варлаама в лике святых, установив совершать его память 30 августа. 7 марта 2018 года решением Священного Синода Русской Православной Церкви его имя было также включено в месяцеслов Русской Православной Церкви [2].

Сочинения

Среди трудов связанных с именем митрополита Василия на первом месте стоит Румынская учительная книга (Cartea românească de învățătură de la prăvilele împărătești, также Учительное Евангелие или Казания (т. е. "Сказания"), первая книга по-румынски, изданная в Молдавии. Казания были опубликованы в 1643 году. Книга является собранием переводов с церковнославянского проповедей и слов различных греческих и славянских авторов. В основу книги был положен труд греческого богослова XVI века Дамаскина Студита Книга, называемая Сокровище (греч. Βιβλίον ὀνομαζόμενον Θησαυρός), напечатанный в 1557-1558 годах в Венеции. Казания начинаются "Общим словом" молдавского господаря Василия Лупу, затем следует "Слово к читателю", автором которого был митрополит Варлаам. 1-я часть книги содержит 54 воскресные проповеди, 2-я - 21 проповедь на Господские праздники и на дни памяти некоторых святых. Книга украшена гравюрами на дереве мастера Илии, иллюстратора книг, напечатанных в Киеве и во Львове. Язык Казаний выразителен и пластичен, близок к народному.

___________
[1] Основная версия - так в стт. Православной энциклопедии, Большой советской энциклопедии и портала CrestinOrtodox.ro. По другой версии - в 1580 или 1585 году. Последние две даты указаны в ст. Воронцовой Виктории, "Улица Митрополита Варлаама. Основатель монастыря и первой молдавской типографии", СП (Бельцкий независимый портал), № 20 (1175) от 24 мая 2017, http://esp.md/node/16284.

[2] "Журнал № 8", ЖУРНАЛЫ заседания Священного Синода от 7 марта 2018 года, официальный сайт Русской Православной Церкви, 7 марта 2018, http://www.patriarchia.ru/db/text/5158123.html

Источник: https://drevo-info.ru/articles/13677522.html

 ←  33 Палестинских мученика

Преподобномученик Евгений (Выжва), игумен  → 


 
Опросы
Вы за возвращение исторического названия Святые Горы Пушкинским Горам

Наша группа в ВК
vk-grupp.png
Быстрый хостинг на NVME!
Жилье в Пушкинских Горах рядом с монастырем
Комфортный дом на 4 человек в Пушкинских Горах, старый центр за 2500-3000 в сут.

 
 
 
 
0.1588